-
Many can relate to the experience paradox: craving work experience and applying for a job, only to find employers seeking experienced pros. The struggle is real, especially for budding translators. Volunteering is key! Coursera, Wikipedia, TED Translators, and more offer a launching pad.
-
Sports tourism is thriving in Italy due to the increasing demand for new experiences and a growing focus on health and well-being. This trend has significantly boosted the sportswear business, making it a lucrative opportunity for entrepreneurs targeting Italian sport enthusiasts.
-
In the spirit of the Mental Health Awareness week, let’s explore the challenges of freelancers and translators. Finding inspiration in a fellow translator’s post, I realized I’m not alone in my career anxieties. Questions like finding clients and balancing workload often overwhelm me. Remember, progress takes time, so set boundaries, network, study, and remind yourself…
-
Embarking on a journey of lifelong learning can surprise you in unexpected ways. Like during a cozy movie night with Super Mario Bros, where the Italian translator opted for “tuta” to refer to Super Mario’s attire. But, is it more accurate to use the term “tuta (da lavoro)” or stick to the beloved “salopette”?
-
Today is UN Chinese Language Day, celebrating linguistic diversity and Chinese culture. Initiated by the UN in 2010, it promotes multilingualism and equal usage of official languages. The date, April 20, aligns with Guyu, the 6th solar term in the Chinese calendar, and pays tribute to Cangjie, the legendary figure attributed to the invention of…
